认真的小说
认真的小说 > 布卢瓦城来的漂亮朋友 > 第536章
字体:      护眼 关灯

第536章

 

吕西安将这份报纸扔在一边,这位教授的话实在是一针见血——它当然不会把人民的福祉放在第一位,恰恰相反,它要用法郎作为工具,把全体的法国人都洗劫一遍呢!

左派的《先锋报》言辞更加激烈,它毫不留情地指责这份法案是“资产阶级在它统治法国的一百年里对法兰西人民犯下的最令人发指的罪行”,第二版刊登的一篇署名为fenls的社论这样说道:

“法国资产阶级的爬虫报刊和木偶政治家们正在巴黎上演着有史以来最荒唐的丑剧。一份名为《金融现代化法案》的法律草案已经被财政部长吕西安·巴罗瓦(一位众所周知的银行家的代言人)递交给法国国民议会,毫无疑问,议会里的小丑议员们又会以他们通常所抱的那种轻率态度在会议室里进行空洞的讨论,按照那些资产阶级议会迷们的看法,这展示了他们那宝贵的代议制政体的优越性。”

“资产阶级的议会和报纸们对于所谓的‘现代化’推崇至极,著名的银行家阿尔方斯·伊伦伯格先生(此公在布朗热事件中扮演的角色极不光彩)所拥有的爬虫报纸试图向那些如今还订阅它的读者们证明,这样的’现代化‘将给予全体法国人以普遍的繁荣,就好像‘现代化’这个词是某种奇妙的咒语,只要念上一遍,就能够像童话故事里所描绘的一般,让每个人都心想事成。”

“这些爬虫报刊的处境可真是困难!按照阿尔方斯·伊伦伯格先生的意思,它们应当将银行家们描绘成一群为了公众利益而献身的圣徒,他们放贷,投机,如今还要掌控货币发行权,纯粹是为了法兰西人民的利益——这无异于要将犹大描绘为圣人,将尼禄描绘为明君,将路易十五描绘成一个不近女色的清教徒。因此,绝望的报纸编辑只能声嘶力竭地呼喊所谓的‘现代化’,希望用这个时髦的词汇让一些不明真相的民众接受这个鬼把戏。”

“然而,只要稍有常识的人都能够看出,这份所谓的《金融现代化法案》,它想要达到的目的与‘现代化’毫无关系,恰恰相反,它想要在法兰西建立起来的,是一种新时代的奴隶制,它要将四千万法国人民变为一群银行家的奴隶。在这个新的奴隶制当中,束缚着奴隶们的不再是镣铐,而是债务;迫使奴隶们将收成交出来的也不再是皮鞭,而是全力开动的印钞机所印刷出来的废纸!这就是伊伦伯格先生的爬虫报刊所宣扬的‘进步’与‘现代化’的实质!”

“资产阶级是一个没有英雄气概的阶级,在十七世纪的英国和十八世纪的法国,这个阶级所取得的那些‘光辉灿烂的成就’都不是它自己取得的,而是平民大众,工人和农民为它流血争得的!这个可悲的阶级曾经无数次拜倒在强权之下,而它们所剩无几的勇气全部都用在了掠夺无产阶级之上!他们打着‘保护财产’的大旗,掠夺那些比他们更穷困的人的财产;打着’自由‘的旗号,去剥夺那些没有财产之人的自由!资产阶级声称要给大众以自由,可目的不过是要把王公贵族和封建主的农奴转变为自己的债务奴隶,让他们在自己的工厂里消耗一生,再将付给他们的那些微薄的报酬用复杂的金融游戏重新收割回去!无产阶级劳碌一生,换来的只有一口薄薄的棺材和一个浅浅的坟墓!”

『点此报错』『加入书签』