琴音与夕照
夏季,国王又将寝g0ng挪到山前喷泉花园避暑,这时节的柑橘树已经盛放雪白的花ba0,白瓣飘坠到鱼池,散发清苦的幽香。
克丽特和埃吉斯坐在鱼池边乘凉,面前桌上摆满了浸过冰水的葡萄和蘸蜜的无花果与甘棠。她斜靠在镶嵌象牙的长榻上,百无聊赖拣了枚无花果送入口中。
“那个叫伊安的琴师还没从雅典过来吗?”她问一旁扇风的维卡诺:“或者,还有其他人可以过来弹琴?”
维卡诺勤恳地挥着羽毛扇子,将柑橘花清雅的香气吹到她脸边,驱走炎热。他闻言垂下头来,低声道:“听说他已经抵达阿尔戈斯,只是一直在养病。”
她叹了口气:
“你找人去看看吧。”
“是。”
夏日闲暇之际,她总是需要柔美的音乐平息暑热造成的浮躁,可惜之前的老琴师已经去世了,无法再和诗人与笛手入g0ng,为她演奏。
不过幸运的是,今天那位雅典琴师似乎已经病愈,身着绛se长袍,随众人纷然而至。
周围年迈乐师的衬托下,那环抱诗琴、乌发白肤的青年简直像旷野的水仙花一样出众醒目。克丽特心头略微一动,从榻上直起身,坐而端视。
许是常年在雅典贵族的筵席中熏染,他身上莫名有种雅致、节制的风度。落日的斜照g勒出青年颀长的身形,他垂眸,洁净美好的指节微曲,调弄琴弦,开始演奏。
和之前的老琴师不同,他的风格更加轻盈流丽,琴音像镀金香炉浮起的袅袅轻烟,又像芦苇间沉沉yu逝的瑰se云霞。
她的烦躁逐渐被这柔和的音声抚平,怔怔望着那琴师,隐约有熟悉之感。
她的思绪飘散在迷雾中——他究竟像谁?那令她心神被完全x1引的,她所眷恋的……
埃吉斯的声音不合时宜响起:“克丽特。”他意味深长望着她:“你很少在听琴的时候看着乐师。”
“这样吗?”她回神,转眼看他:“你怎么知道?”
“那是因为我的目光全在您的身上啊,我的nv王。”他边示ai,边剥好一颗冰镇过的葡萄,递到她唇边:“来,尝一尝吧。”
她不客气启唇,将鲜甜的葡萄含入口中,他幽邃的眼神不避讳地盯着她,忽然伸出手指,擦过她柔润莹亮的红唇。
“音乐欣赏完了吧?”他微笑着问,若有似无试探:“我们回房吧,让这些人离开。”
他招招手,当即就让这些乐师退场。谁料克丽特忽然制止:“稍等。”
埃吉斯瞬间面沉如水,看她的眼神回到那位琴师身上,又露出他从未见过的、怅然若失的神se。
那琴师有什么特别的?虽然气质不错,但脸就稍微b常人英俊些罢了,不值一看。他冷冷想。
“他很像伊芙琴,没发现吗?”她用只有两人才能听到的音调说。
埃吉斯没想到是这个缘由,不禁愣住,上下打量那位低眉敛目的琴师。
“毫无相似之处。”他冷酷指出。
“不,我不是说外貌。”她喃喃:“是一些无法以语言谈论之物,只能倚赖感受。她如果现在还在,长大了,会是怎样呢?我记得她也很喜欢里拉琴,经常弹奏给我听。当然,她的技艺很生涩,远不及他,但如果多练练,我相信我的伊芙琴不会b任何一个人差。”
“可是。”她忍不住哽咽:“她的生命永远停留在十四岁了。”
——她平日强y而锋锐,只有在谈论nv儿的时候,才会显露罕见而脆弱的柔情。
埃吉斯本想劝勉,最末,只是轻叹:“都过去了,克丽特。”
她对此充耳不闻,甚至完全无视他的存在,草草抹过sh润的眼角,起身走到那位琴师身前。
“你弹得很好。”她语气柔和而鼓励:“我希望你今晚留下,为我单独演奏。”
似乎因她的话而诧异,橘花流淌的香气中,那执琴的青年稍稍抬眼,初次与她对视。
他淡棕se的瞳仁温柔清亮,映出夕照仿佛金光熠熠的湖水。手中琴弦好像也被这日光烧着了,犹如数道金丝,划过他白皙的指尖。
她失神,感到心弦猛然颤抖,凝定目光看着他。
这样的他,似乎更像了。
“是,nv王。”他用优美的、略带雅典口音的声音回答。
傍晚克丽特接见科林斯的使者,直到夜se已铺满整片天空,她沐浴,然后回到寝g0ng,带着一身庭院玫瑰与夜露的香气。
卧房只点一盏雕灯,燃照室内多彩的毡毯壁画。那高大的青年负琴在她这jg致馥香的小卧室等候着,竟也不显得局促拘谨。见到她,他自然地行礼,微笑着说:“尊敬的nv王,您的侍nv引我到这里演奏。”
“噢。”她想起这件事:“那开始吧。”
他坐到椅子上,垂睫调音,她靠在榻上静静望着他,细腻柔和的琴声乍然响起,如同月光临照,冷泉拂流。
她自认为对任何花言巧语、言辞上的矫饰极其冷漠,但在音乐面前,她极易感动,他的指尖拨抚的仿佛不是低音弦,而是她毫无设防的灵魂。她沉默聆听,眼睫又开始sh润了。
“很美。”曲终,她问:“为什么弹这个曲子?”
“我感觉您有烦心事。”他说:“所以演奏这样轻缓的曲子。”
她怔了半晌,良久,轻声说:“你很敏锐。”
青年默默领受了她的赞赏,脸上并未流露被当权者看重的窃喜与卑怯。
“伊安……你是叫伊安吧?”她费力思索起他的名字,微笑着向他招手:“过来,我想赏赐你。”
他过来,屈膝在她的长榻边。nv人在她的妆奁盒中挑挑拣拣,挑出一只金蔷薇印戒,中间镶嵌一枚鲜yan的石榴石,让他伸出手。
他以为她要直接给他,姿态敬重地摊开双手,但她拉过他一只手掌,柔滑的纤指扣住他的手腕,屈尊将印戒给他戴上。